Ne Bibliaj Tik Nawat
NawatEnglishBibliajAmakalLecturasReadings+
El pueblo pipil
El náhuat
El proyecto Ne Bibliaj Tik Nawat
¿Quiénes somos?
¿Qué es?

NAWAT | ENGLISH

El proyecto Ne Bibliaj Tik Nawat (La Biblia En Nahuat) está elaborando una traducción de calidad del Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento al náhuat de El Salvador a partir de los originales hebreos, arameos y griegos. 

Creemos que una iniciativa de traducción bíblica merece un esfuerzo y un profesionalismo de calidad. Aunque el náhuat no llegue a ser un idioma de los más fuertes, sus hablantes valoran su patrimonio nativo e identidad cultural.

En cuanto a su misión religiosa, citamos al director del proyecto, Jan Morrow:
Ne Bibliaj Tik Nawat es un proyecto con el propósito de traducir y publicar la Palabra de Dios al idioma náhuat . El mandato que Jesucristo dio a sus discípulos momentos antes de ascender al cielo fue: Hacer discípulos en todas las naciones. Creemos que la mejor manera de hacer discípulos es interactuando a través de la propia cultura de cada pueblo y respetando su idioma.


LEE LA BIBLIA EN NAHUAT:

En línea en nebibliaj.org


En línea en BibleGateway.com

En un PDF


Nuestra Biblioteca

(otros libros de NBTN)
 
 
 


Nawat
Español
English
Bibliaj
Amakal
Lecturas
Readings
+